mandag 30. mai 2011

Levert eksamen!

Hurra, hjemmeeksamen levert! Da er neste en skoleeksamen 9. juni. På tide å lese ferdig mer enn én bok.

Etter jeg hadde levert i dag tok jeg bussen mot byen. Men, i Brøsetveien fant jeg ut at jeg ville ut å gå, siden det var relativt fint vær, og fordi bussen manglet luft. Jeg gikk av bussen, og begynte å følge sykkelskiltene mot sentrum. Etter en stund følte jeg selvfølgelig at disse skiltene var ekstremt ineffektive, så jeg bestemte meg for å gå "nedover" i stedet for "bortover": Byen er jo nedover. Bussen kjører alltid i nedoverbakke. Å gå sidelengs er for krabber. 
  Her er en tegning som illustrerer hvorfor jeg ikke bør følge mine instinkter når det gjelder retninger:

Fikk ihvertfall endelig sett Tyholttårnet på nært hold.

søndag 29. mai 2011

Vaske badet?

Nå har jeg 350 ord for mye på min "ferdige" eksamensoppgave.
Som jeg ikke helt hvor jeg skal gjøre av.
Defor gikk jeg for å vaske badet.
Men i stedet klipte jeg håret.
Det ble ganske kort!
Og jammen er det vanskelig å treffe håret med saksa når man ser i speil!
Nå tordner og lyner det!^^ Kanskje på tide å slå av pcen.

lørdag 28. mai 2011

Nammenam

Ferdig produkt fra pizzabakestein:

'Twas nice.

Dessuten har jeg ca bare konklusjon igjen på eksamensoppgaven =D

Bright and shiny!

Da blir det "steinovnsbakt" pizza igjen! =D

torsdag 26. mai 2011

Eksamen -how you doin'?

Nå har jeg skrevet nesten 2000 av 2500 ord på en dag (klarte jo ikke å skrive ett ord i går, for mye ekstase ute og gikk). Viser tilbake til Tommy og Tigern om "last-minute panic". Og er takknemlig for at Astrid bestemte seg for å plutselig være ferdig på fredag, og at vi skulle lese gjennom hverandres i kveld (soon-to-be). Woop!

Språkforvirret!

Hvorfor?         Why?          Pourquoi?


Fordi jeg skriver eksamensoppgave på engelsk hvor jeg sammenlikner en norsk originaltekst og dens franske oversettelse. Og dermed siterer og leser på norsk og fransk, og skriver, oversetter og forklarer på engelsk, samtidig som jeg leser og trekker inn engelsk faglitteratur.
For et kaos.
Måtte nettopp rette meg selv fra å ha skrevet "traduction" i en fotnote, for det er ikke særlig engelsk. Småord som "et" (og) truer med å snike seg inn mellom egennavn og sånt som ikke er strictly English.

Og å tenke på elger og skummetmelk på tre språk er også utfordrende.

Focus.

onsdag 25. mai 2011

1000 voksenpoeng

Lett at vi har kjøpt leilighet i dag, og lett at vi har cava og hjortebiff for å feire.

Ellers har Roskilde-billetten kommet i posten hjemme, så da får jeg veid opp litt! 1000 voksenpoeng er tross alt drøyt mye for min alder.

Får skrive litt på denne eksamenen også etterhvert. Astrid lurte meg til å møtes torsdag kveld for å lese hverandres, 3,5 dager før fristen!

tirsdag 24. mai 2011

Om hvorfor man må være dreven ingeniør for å gå på Gløs

(om man ikke evner å åpne elektriske dører for egen maskin, 
risikerer man å bli innestengt hele natten i angst for å gjøre noe galt)

søndag 22. mai 2011

Myggstikkoppdatering

Større i dag, og det høyre følger etter.
 2x2,5 cm nu. Egentlig litt creepy. Særlig pga formen. Og pga at det er to uker siden jeg dro hjem fra hyttetur. Kanskje en skal koste på seg en tur til legen i eksamenstida?

lørdag 21. mai 2011

Boligjakt

Boliger i Trondheim sentrum går jo for sånn 20% over prisantydning. Håpløst. Synes menneskene med for mange penger (som plutselig hopper inn i en budrunde når det begynner å sakke ned, og byr 100 000 over siste bud) kan holde seg for seg selv, de må da ha fine nok boliger fra før. Ellers kan folk holde foreldrene sine utenfor.
Be a man liksom.

Muligens lurt å flytte lengre vekk fra byen. Pendle til skole og jobb.
Foto: Marianne Hølmebakk

Myggstikk og muffins


I hverdagen min skjer det mye spennende. Noe av det mest spennende er å følge med på myggstikket jeg fikk på hyttetur for to uker siden.

Sånn så det ut for en uke siden, altså rimelig digert. (Før det var det et myggstikk av vanlig størrelse, på et litt ubehagelig sted.)
 1,5 cm i diameter

I dag tidlig hadde det skjedd en ny utvikling. Stikket i seg selv er mindre (1 cm i diameter), men nå har jeg fått en kledelig ring rundt, på 2 cm. Fun. Dessuten klør det fortsatt.

Også nytt av dagen er at det andre myggstikket, på høyre hånd, har begynt å bli bredere. Hittil har det vært av relativt normal størrelse. Nå er det opp mot 1 cm.

Dessuten har jeg vært og besøkt Astrid på jobb på Latteliten. Jeg fikk Tonje-vennlig hjemmelaget muffin fra i går (da vi satt hjemme og var nervevrak på teit budrunde mens andre satt og diskuterte eksamensoppgaver på Dragvoll). Sick perfekt. Astrid er muffin-master.

(Sånn så den ut!)

fredag 20. mai 2011

Gah, eksamen i translation

Disse er valgene mine for de neste 10 dager:

Write a 2500 word essay on ONE of the following topics:

1. Discuss the notion of equivalence in translation, in relation to the translator’s audience design. Illustrate your argument with examples from one or several literary or non-literary translations between English and Norwegian, or other language combinations.

2. Discuss ideology and point of view in translation. Illustrate with examples from one or several literary or non-literary translations between English and Norwegian, or other language combinations.

3. Find two different published translations of the same text and compare the translation strategies which were used, taking into consideration the context and the audience. What were the reasons for retranslating?

Sitter og prøver å være lur ved å finne bøker jeg har på to språk så jeg slipper å lete på biblioteker. Dessuten er det umulig å bestille noe på så kort varsel. 
Disse bøkene har jeg på fransk og norsk, eller på fransk som er lette å få tak i på norsk i butikken (tror ikke jeg har noen engelske oversettelser av norske bøker):

Doppler, Erlend Loe. Fantastisk bok. Mye norsk kultur som muligens er oversatt på rare måter. Og herremin, for et omslagsbilde. Den norske med skummetmelk-motiv er finere.

Charlie et la Chocolaterie, Roald Dahl. Finfin, men ser ut som om den er litt for logisk oversatt til å kunne brukes til noe særlig. Eneste er at "50 cents" er oversatt med "une dollar". Så kom jeg selvfølgelig på at den ikke er opprinnelig norsk selv om man føler det, og at jeg isåfall burde finne den engelske versjonen, som igjen er slit. 

Det samme gjelder for "Sacrées Sorcières":

Le Petit Prince (Antoine de Saint-Exupéry) og Den lille prinsen (oversatt av Inger Hagerup) har jeg. Men virker også litt for uproblematisk oversatt. Selv om det kanskje er verdens fineste bok.

Så kom jeg på at jeg har "Qui va rassurer le tibou?", som jeg kjøpte på nettet. Også en flott bok på norsk ("Hvem skal trøste knøttet?", som også er i hus), og Tove Jansson.
Så kom jeg på at ikke den heller er opprinnelig norsk, men svensk. Damnit.


 Oversettelsen av Sofies verden til engelsk er jo en skandale, men jeg har bare den norske. Kanskje jeg skal kikke etter den på biblioteket i morgen.
I think I might.

Ny hjemmeeksamen utlevert!

(Det er ikke helt så ille da. Jeg prøver faktisk å finne en tekst på to språk som jeg kan bruke som eksempeltekst til oppgaven. Bare ikke helt lett.)

torsdag 19. mai 2011

Vafler og visning!

Sykt sykt gode vafler, fra Klikk.no via Astrid:

  • 2 stk egg
  • 1,5 dl sukker
  • 3 dl skummet kulturmelk
  • 3,5 dl melk
  • 350 g hvetemel
  • 1 ts bakepulver
  • 1 ts natron
  • 1 ts vaniljesukker
  • 1 ts kardemomme
  • 150 g smeltet smør
Knekk eggene i en bolle. Ha i skummet kulturmelk og melk. Sikt inn melet og har i resten av ingredinsene og bland godt. La det stå 5-10 minutter. Stek perfekte vafler.


Bytt gjerne ut kanskje 1dl mel med grovt mel, det gjorde vi, og det ble som sagt NAM.


Dessuten var vi på visning i dag, og skal legge inn bud i morgen, for vi har skikkelig skikkelig lyst på den.

FERDIG!

Jeg er ferdig! Ferdig med eksamenen! Klokken er 01:40, trøtt og litt kvalm men fornøyd! (jeg, ikke klokka)

Spennende og/eller dramatiske ting som skjedde under innspurten:

Vår kjære velbrukte pizzabakestein knakk rett og slett i to! Den fikk ikke engang et slag, det var nok bare et resultat av flittig bruk og heftig vasking og bløtlegging for å prøve å få vekk de etter hvert tallrike flekkene. RIP pizzabakestein, og vi erstatter deg plutselig.


Sigurd ofret seg og dro på Meny for å kjøpe peppermynte (teite Rema), så jeg kunne lage virgin whiskey smash. Namnam. Sitrusfrukter var allerede kjøpt inn, og sukkerlake produsert.

Off to sleep. I morgen blir det innlevering, kafé, bankmøte, visninger og vafler, før ny hjemmeeksamen fra fredag av. Woop.

onsdag 18. mai 2011

Siste hele dag med eksamen

"Så fint at du satte på ovnen!"
"Ja, det var lurt. Den har stått på rimelig lenge nå, så det er bare å sette inn lasagnen!"
...
"Æææh!!"
"Hva?"
"Et pitabrød!"


Ellers har jeg og Astrid lest og gitt respons på hverandres eksamener på Latteliten i dag. Koselig og konstruktivt og nyttig! Jeg har nå 2922 ord, og mangler bare litt omstrukturering og en konklusjon, hurra!

17. mai er vi så gla' i!

Fri fra eksamen i går! 
I stedet forløp dagen seg slik:
Vi sto opp, og lagde schmænsi liksom-sushi av eggerøre og røykelaks. Egentlig var det mest Sigurd som lagde, fordi jeg tok på meg bunad. Flinkgur.

Så dro vi på hver vår frokost. Jeg var hos Maren og Anne sammen med hovmestere og kaféansvalige. Kos!





Så gikk vi i tog bak Samfundet-fana. Det var og kos, og med enda fler flotte mennesker, men jeg glemte å ta bilder fordi kameraet lå i jakka til Nils Ove fordi jeg har bunad uten tilhørende veske.

Etter toget begynte det å pøsregne, og vi søkte ly hjemme hos oss. Folk fikk kaffe, te og brødskiver om de ville. Koselig igjen!

Etter toget dro vi på festmøte på Samfundet! Det var stor stas. I fjor var jeg blant de fire første som ikke kom inn fordi det var fullt, men nå begynte vi å stå i kø to timer før det begynte, så vi fikk trappeplass i Storsalen ;) Bilder følger:




 Festtaleren var morsom. Særlig populær var denne sangen: Moss fisk og sexleketøy.

Møtet varte i en evighet (3 timer, men flott), og etterpå gikk jeg hjemover mens jeg sang på "til ungdommen" i pøsregnet. 

-Og alle var enige om at det hadde vært en fin dag.

mandag 16. mai 2011

Progress

2423 ord av 3000, hurra! Og snart er det hurra for 17. mai!

Fiffig versjon av Askepott på ball, fortalt av Wendy i Hogans 2003-adaptation:

Cinderella flew through the air, far from all things ugly and ordinary. When she landed at the ball, she found herself most impertinently surrounded by pirates.
"Girlie!, said Hook. We have come for ye glass slippers."
“Who be you to order me about, and call me girlie!” Hook came at her...
"What happened then? What happened then? "
 "Brave Cinderella settled the matter once and for all. With her revolver. " 

Plass

Kanskje vi skal kjøpe leilighet på 31 kvm, så kan vi ha 24 rom!
(oppe i 2000 ord)

Tiden FLYR når man har det gøy

Hot tip om man trenger noe interessant og nyttig å se på om man formodentlig ikke skulle ha inspirasjon og motivasjon til å skrive oppgave:

Live action!

Romferge og sånn

Siden jeg visst må se på romfergeoppskytning, legger jeg et bilde her. Nå ryker det. Nå flyr den. Stor og bråkete. Sigurd og Torstein og Audun er i ekstase (over msn)^^

Dessuten har vi vært i Nordea-banken i dag. Min konklusjon er at DnB er hakket hyggeligere og hundre tusen ganger bedre å forstå seg på (vi satt i kølapp-kø i 45 min fordi "lån" tydeligvis bare betyr forbrukslån, ikke boliglån, som man må henvende seg et annet sted for hvor man slipper å vente), og på kundeservice og ventetid (=0 i DnB). Spørs nok om det blir bankbytte ja.

Yesyes, back to Peter Pan. Halvveis i skrivinga. Har riktignok et mål om å være ca ferdig i løpet av i dag. Imorgen er det jo 17. mai, og på onsdag skal jeg møte Astrid for å lese gjennom hverandres. Og torsdag skal det leveres, 3000 ord. Hujja. Så er det ikke ny hjemmeeksamen før fredag. Så da blir det visninger på torsdag. Spanandes, I tell ya!

søndag 15. mai 2011

Påfallende

Registrerer at skrikene til måka som blir barbert i Peter Pan...
 
(1:00)

...er nøyaktig like som skrikene til kondoren i filmen (som jeg hadde på VHS da jeg var liten) med Donald som er eggsanker:

 (6:17)

 Unnskyldningen min for å finne ut dette mens jeg skriver eksamen er at jeg skriver om Peter Pan og Disney-adaptationen (1953) og Hogan-adaptationen (2003).

lørdag 14. mai 2011

Tiltak!

Update: Jeg har skrevet 500 ord på eksamenen! Hurra!
Dessuten har jeg laget en rimelig fin disposisjon å skrive etter videre ^^

Tidligere i dag har jeg donert ca 57 sånne:
Til en sånn:
Håper den liker dem. Den var nedgravd og litt sjenert da jeg var på besøk.

Inspirasjon og prokrastinering

Nettopp.

Motivasjon

Forklaring på uproporsjonell tidsfordeling mellom Samfundet-funksjonærers skolearbeid og frivillig arbeid følger. Dessuten må dette være den beste undervisningsmetoden ever.

torsdag 12. mai 2011

Nyttige ting jeg har lest om i dag. Aka hjemmeeksamen i "literature on screen"

Hoggorm. Giftig. Men! 30% av bittene er tørrbitt, altså uten gift. Lurebitt.
Hannen er gjerne grå, og hunnen er gjerne brun. Kan også være svart, da er det vanskelig å se sikksakk-mønsteret.

Buorm! Den har to gule flekker i nakken, og er ikke farlig. Av egen erfaring kan den svømme.

Slettsnok! Har to rader med prikker nedover ryggen. Ufarlig.

Stålorm! Søt og liten og halvlang, men ingen slange. Listen stopper på tre. Stålormen er en øgle.

À propos øgler, så jeg en firfisle da vi gikk fra hyttetur! Den var cute, og så sånn ut:

Firfislen er ingen salamander. For salamanderen er en amfibie, og lever for det meste i vann:

Og husk, den er heller ingen buorm:


Dessuten har jeg lagret nummeret til giftinformasjonen på mobilen. Kjekt å ha!
22 59 13 00